Compiled by Bruce Horner, Carrie Kilfoil, Samantha Necamp, Brice Nordquist and Vanessa Kraemer Sohan

Abbott, Gerry.  “English Across Cultures:  The Kachru Catch.”  English Today 7.4 (1991):  55-57.

Agnihotri, R. K.  “Towards a Pedagogical Paradigm Rooted in Multilinguality.”  International Multilingual Research Journal 1.2 (2007): 79-88.

Alim, H. Samy, Awad Ibrahim, and Alastair Pennycook, eds. Global Linguistic Flows: Hip Hop Cultures, Youth Identities, and the Politics of Language. New York: Routledge, 2009.

Alptekin, Cem.  “Towards Intercultural Communicative Competence.”  ELT Journal 56.1 (Jan 2002):  57-64.

Asfaha, Yonas Mesfun, Jeanne Kurvers, and Sjaak Kroon.  “Literacy and Script Attitudes in Multilingual Eritrea.”  Journal of Sociolinguistics 12.2 (2008): 223-240.

Asgharzadeh, Alireza.  “The Return of the Subaltern: International Education and the Politics of Voice.”  Journal of Studies in International Education 12.4 (Winter 2008):  334-363.

Auerbach, Elsa Roberts.  “Reexamining English Only in the ESL Classroom.”  TESOL Quarterly 27.1 (Spring 1993):  9-32.

Bamgbose, A.  “Torn Between the Norms:  Innovations in World Englishes.”  World Englishes 17.1 (1998): 1-14.

---.  “World Englishes and Globalization.”  World Englishes 20.3 (2001):  357-364.

Bean, Janet, et al.  “Should We Invite Students To Write in Home Languages?  Complicating the Yes/No Debate.”  Composition Studies 31.1 (Spring   2003): 25-42.

Becket, Diana.  “Uses of Background Experience in a Preparatory Reading and Writing Class: An Analysis of Native and Non-Native Speakers of English.”  Journal of Basic Writing 24.2 (2005):  53-71.

Bernabé, Jean, Patrick Chamoiseau, and Raphaël Confiant.  Éloge de la Créolité.  Paris: Gallimard, 1989; Baltimore, Johns Hopkins UP, 1990. 

Bex, Tony, and Richard J. Watts, eds.  Standard English: The Widening Debate.  London:  Routledge, 1999.

Bhatt, Rakesh M.  “In Other Words:  Language, Mixing, Identity Representations, and Third Space.”  Journal of Sociolinguistics 12.2 (2008): 177-200.

Black, Rebecca W. Adolescents and Online Fan Fiction. New York: Lang, 2008.

Blommaert, Jan. The Sociolinguistics of Globalization. New York: Cambridge UP, 2010.

Bourdieu, Pierre.  Language and Symbolic Power.  Ed. John B. Thompson.  Trans. Gino Raymond and Matthew Adamson.  Cambridge, MA: Harvard UP,1991.

Brandt, Deborah.  Literacy in American Lives.  Cambridge UP, 2001.

Bruch, Patrick, and Richard Marback, eds.  The Hope and the Legacy: The Past, Present, and Future of “Students’ Right to Their Own Language. Cresskill, NJ: Hampton P, 2004.

Bruthiaux, Paul.  “Squaring the Circles:  Issues in Modeling English Worldwide.”  International Journal of Applied Linguistics 13.2 (2003):  159-178.

Brutt-Griffler, Janina.  World English: A Study of Its Development.  Clevedon: Multilingual Matters, 2002.

Brutt-Griffler, Janina, and Keiko K. Samimi.  ‘Revisiting the Colonial in the Postcolonial: Critical Praxis for Nonnative-English-Speaking Teachers in a TESOL Program.”  TESOL  Quarterly 33.3 (Fall 1999):  413-431.

Byram, Michael.  “Intercultural Competence and Mobility in Multinational Contexts:  A European View.” Language and Culture in Multilingual Societies: Viewpoints and Visions.  Ed. Makhan Tickoo. Singapore: SEAMO Regional Language Center, 1995. 21-36.

Calvet, Louis-Jean.  Toward an Ecology of World Languages. Trans. Andrew Brown. Cambridge: Polity, 2006. 

Cameron, Deborah.  “Demythologizing Sociolinguistics:  Why Language Does Not Reflect Society.”  Ideologies of Language.  Ed. John E. Joseph and Talbot J. Taylor. London:  Routledge, 1990. 79-93.

Canagarajah, A. Suresh.  “An Updated SRTOL?” CCCC: Supporting and Promoting the Teaching and Study of College Composition and Communication. 4 Nov. 2010. Web. 7 Oct. 2010.

---. “Challenges in English Literacy for African-American and Lankan Tamil Learners.”  Language and Education:  An International Journal 11.1 (1997): 15-37.

---.  “Language Rights and Postmodern Conditions.”  Journal of Language, Identity, and Education 3.2 (2004):  140-45.

---.“Lingua Franca English, Multilingual Communities, and Language Acquisition.”  Modern Language Journal 91 (2007): 923-39.

---.  “Multilingual Writers and the Academic Community:  Towards a Critical Relationship.”  Journal of English for Academic Purposes 1 (2002): 29-44.

---.  “The Ecology of Global English.”  International Multilingual Research Journal 1(2007): 89-100.

---.  “The Place of World Englishes in Composition: Pluralization Continued.”  College Composition and Communication 57 (2006): 586-619.

---. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. New York: Routledge, 2013.

---, ed.  Literacy as Translingual Practice: Between Communities and Classrooms.  New York: Routledge, 2013.

Conference on College Composition and Communication.  “CCCC Statement on Second Language Writing and Writers.”  

---.  “CCCC Guideline on the National Language Policy.”  <>

--- .  “Students’ Right to Their Own Language.” <>

Confiant, Raphaël.  “Créolité et francophonie: un éloge de la diversalité.”  30 Sept. 2007 <>.

Cope, Bill, and Mary Kalantzis, eds.  Multiliteracies: Literacy Learning and the Design of Social Futures.  London: Routledge, 2000.

Coste, Daniel, Danièle Moore, and Geneviève Zarate. 2009. Plurilingual and pluricultural competence: Studies towards a common European framework of reference for language learning and teaching.  Strasbourg: Council of Europe, 2014. Web.  

Costino, Kimberly A., and Sunny Hyon.  “’A Class for Students Like Me’:  Reconsidering Relationships Among Identity Labels, Residency Status, and Students’ Preferences for Mainstream or Multilingual Composition.” Journal of Second Language Writing 16.2 (2007):  63-81.

Coupland, Nikolas.  “Review:  Sociolinguistic Prevarication About ‘Standard English.’”  Journal of Sociolinguistics 4.4 (2000):  622-34.

Crawford, James.  Hold Your Tongue: Bilingualism and the Politics of “English Only.”  Addison-Wesley, 1992.

Cronin, Michael.  Translation and Globalization.  London: Routledge, 2003.

Crowley, Tony.  “Curiouser and Curiouser:  Falling Standards in the Standard English Debate.” Standard English: The Widening Debate. Eds. Tony Bex and Richard J. Watts. New York: Routledge, 1999. 271-282.

---.  “That Obscure Object of Desire:  A Science of Language.”  Ideologies of Language.  Ed.  John E. Joseph and Talbot J. Taylor. London: Routledge, 1990. 27-50. 

Crystal, David. English as a Global Language. 2nd ed. Cambridge: Cambridge UP, 2003.

DeBose, Charles. “The Ebonics Phenomenon, Language Planning, and the Hegemony of Standard English.” Talkin Black Talk:  Language, Education, and Social Change. Ed. H. Samy Alim and John Baugh. New York: Teachers College P, 2007. 30–42.

DePalma, Michael-John, and Jeffrey M. Ringer. “Toward a Theory of Adaptive Transfer: Expanding Disciplinary Discussions of ‘Transfer’ in Second-language Writing and Composition Studies.”  Journal of Second Language Writing 20 (2011): 134-47.

Dor, Daniel.  “From Englishization to Imposed Multilingualism:  Globalization, the Internet, and the Political Economy of the Linguistic Code.” Public Culture 16.1 (2004):  97-118.

Dubin, Fraida.  “Situating Literacy Within Traditions of Communicative Competence.”  Applied Linguistics 10.2 (1989):  171-181.

Durkin, Kathy. “The Middle Way:  East Asian Master’s Students’ Perceptions of Critical Argumentation in U.K. Universities.”  Journal of Studies in International Education 12.1 (Spring 2008): 38-55.

English Plus Movement. “Statement of Purpose and Core Beliefs.”  Intercultural EnglishPlus Information Clearinghouse. 1987. Web. 16 June 2010.

Fairclough, Norman. Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. London: Longman, 1995.     

---. Critical Language Awareness. London: Longman, 1980.

Fantini, Alvino E.  “An Expanded Goal for Language Education: Developing Intercultural Communicative Competence.”  Language and Culture in Multilingual Societies.

Fox, Tom. Defending Access: A Critique of Standards in Higher Education. Portsmouth: Boynton/Cook Heinemann, 1999.

Fraiberg, Steven. “Composition 2.0: Toward a Multilingual and Multimodal Framework.” College Composition and Communication 62.1 (2010): 100-126.

Gal, Susan, and Judith T. Irvine.  “The Boundaries of Languages and Disciplines: How Ideologies Construct Difference.”  Social Research 62 (1995): 967-1001.

García, Ofelia. Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.

Gentil, Guillaume. “Commitments to Academic Biliteracy: Case Studies of Francophone University Writers.” Written Communication 22 (2005): 421-71.

Gilyard, Keith. Voices of the Self: A Study of Language Competence. Detroit: Wayne State UP, 1991.

Gonzalez, Andrew.  “The Cultural Content in English as an International Auxiliary Language (EIAL): Problems and Issues.” Language and Culture in Multilingual Societies:  Viewpoints and Visions.  Ed. Makhan Tickoo. Singapore: SEAMO Regional Language Center, 1995. 36-54.

Grosjean, François.  “The Bilingual as a Competent but Specific Speaker-hearer.”  Journal of Multilingual and Multicultural Development 6 (1985): 467-77.

Guerra, Juan C. “Cultivating Transcultural Citizenship: A Writing across Communities Model.” Language Arts 85.4 (2008): 296–304.

Gupta, A.F.  “Realism and Imagination in the Teaching of English.”  World Englishes 20.3 (2001):  365-381.

Harklau, Linda, Kay M. Losey, and Meryl Siegal, eds. Generation 1.5 Meets College Composition: Issues in the Teaching of Writing to U.S.-Educated Learners of ESL. Mahwah, NJ: Erlbaum, 1999.

Heller, Monica.  “Code-Switching and the Politics of Language.” Codeswitching. Ed. Carol Eastman. Clevedon: Multilingual Matters, 1992. 123-142.

---. “Globalization, the New Economy, and the Commodification of Language and Identity.” Journal of Sociolinguistics 7.4 (2003):  473-492.

Hesford, Wendy, Edgar Singleton, and Ivonne M. García.  “Laboring to Globalize a First-year Writing Program.”  The Writing Program Interrupted:Making Space for Critical Discourse.  Ed. Donna Strickland and Jeanne Gunner.  Portsmouth, NH: Boynton/Cook Heinemann, 2009. 113-25.

Higgins, Christine.  “‘Ownership’ of English in the Outer Circle: An Alternative to the NS/NNS Dichotomy.”  TESOL Quarterly 34 (2003): 615-644.

Hirvela, Alan, and Diane Belcher.  “Coming Back to Voice:  The Multiple Voices and Identities of Mature Multilingual Writers.”  Journal of Second Language Writing 10 (2001):  83-106.

Horner, Bruce, and John Trimbur.  “English Only and U.S. College Composition.”  College Composition and Communication 53 (2002): 594-630.  

Horner, Bruce, and Min-Zhan Lu.  “Resisting Monolingualism in ‘English’: Reading and Writing the Politics of Language.”  Rethinking English in Schools: A New and Constructive Stage.  Ed. Viv Ellis, Carol Fox, and Brian Street.  London: Continuum, 2007.  141-57.

Horner, Bruce, Min-Zhan Lu, and Paul Kei Matsuda, eds. Cross-Language Relations in Composition. Carbondale: Southern Illinois UP, 2010.

Horner, Bruce, and Karen Kopelson, eds.  Reworking English in Rhetoric and Composition: Global Interrogations, Local Interventions.  Carbondale: Southern Illinois UP, 2014.

House, Juliane. “English as a Lingua Franca: A Threat to Multilingualism?” Journal of Sociolinguistics 7.4 (2003): 556-78. 

---.“Misunderstanding in Intercultural Communication: Interactions in English as a Lingua Franca and the Myth of
Mutual Intelligibility.”  
Teaching and Learning English as a Global Language. Ed. Claus Gnutzmann. Tubingen: Stauffenburg, 1999.  73-89.

Hung, Tony T.N.  “’New English’ Words in International English Dictionaries.”  English Today 18.4 (2002):  29-34.

Jenkins, Jennifer.  “Current Perspectives on Teaching World Englishes and English as a Lingua Franca.”  TESOL Quarterly 40 (2006): 157-81.

---.  English as a Lingua Franca: Attitude and Identity.  Oxford UP, 2007.

---.  World Englishes: A Resource Book for Students.  London: Routledge, 2003.

---.  “Accommodating (to) ELF in the International University.”  Journal of Pragmatics 43 (2011): 926-36.

Jordan, Jay.  “Rereading the Multicultural Reader:  Toward More ‘Infectious’ Practices in  Multicultural Composition.”  College English 68.2 (Nov 2005): 168-185.

Kachru, Braj.  “Liberation Linguistics and the Quirk Concern.”  English Today 25 (Jan 1991):  3-13.

---.The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes.  Urbana: U of Illinois P, 1990.

---.“The Speaking Tree:  A Medium of Plural Canons.”  Language and Culture in Multilingual Studies

Kachru, Braj B., Yamuna Kachru, and Cecil L. Nelson, eds. The Handbook of World Englishes. Malden, MA: Blackwell, 2009.

Kachru, Yamuna.  “Cultural Meaning in World Englishes:  Speech Acts and Rhetorical Styles.” Language and Culture in Multilingual Societies: Viewpoints and Visions.  Ed. Makhan Tickoo. Singapore: SEAMO Regional Language Center, 1995. 176-193.

Kells, Michelle Hall, Valerie Balester, and Victor Villanueva, eds. Latino/a Discourses: On Language, Identity and Literacy Education. Portsmouth, NH: Boynton/Cook, 2004.

Kirkpatrick, Andy.  “Language, Culture, and Methodology.” Language and Culture in Multilingual Societies: Viewpoints and Visions.   Ed. Makhan Tickoo. Singapore: SEAMO Regional Language Center, 1995. 64-80.

Khubchandani, Lachman M.  “A Plurilingual Ethos: A Peep into the Sociology of Language.”  Indian Journal of Applied Linguistics 24 (1998): 5-37.  

Kirklighter, Cristina, Diana Cárdenas, and Susan Wolff Murphy, eds. Teaching Writing with Latino/a Students: Lessons Learned at Hispanic-Serving Institutions.  Albany: State U of New York P, 2007.

Kramsch, Claire.  “The Privilege of the Intercultural Speaker.” Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through Drama and Ethnography. Ed. Michael Byran and Michael Fleming. Cambridge: Cambridge UP, 1998.  16-31.

---.  “The Traffic in Meaning.”  Asia Pacific Journal of Education 26.1 (2006): 99-104.

Kramsch, Claire, and Patricia Sullivan.  “Appropriate Pedagogy.”  ELT Journal 50.6 (1999):  199-212.

Kubota, Ryuko. “Teaching World Englishes to Native Speakers of English in the USA.” World Englishes 20.1 (2001): 47–64.   

Lam, W. S. E.  “L2 Literacy and the Design of the Self: A Case Study of a Teenager Writing on the Internet.”  TESOL Quarterly 34 (2000): 457-82.

Lees, Elaine O.  “‘The Exceptable Way of the Society’: Stanley Fish’s Theory of Reading and the Task of the Teacher of Editing.”  Reclaiming Pedagogy: The Rhetoric of the Classroom.  Ed. Patricia Donahue and Ellen Quandahl.  Carbondale: Southern Illinois UP, 1989.  144-63.

Leonard, Rebecca Lorimer.  “Multilingual Writing as Rhetorical Attunement.”  College English 76 (2014): 227-47.

Leung, Constant.  “Convivial Communication:  Recontextualizing Communicative Competence.”  International Journal of Applied Linguistics 15.2 (2005):120-144.

Leung, Constant, Roxy Harris, and Ben Rampton.  “The Idealised Native Speaker, Reified Ethnicities, and Classroom Realities.”TESOL Quarterly 31 (1997): 543–75.

Li, David C.S.  “Researching and Teaching China and Hong Kong English.”  English Today 23.3/4 (July/Oct 2007):  11-17.

Liaw, Meei-Ling, and Robert J. Johnson.  “E-mail Writing as a Cross-Cultural Learning Experience.”  System 29 (2001):  235-251.

Lin, Angel M. Y.  “Doing-English-Lessons is the Reproduction or Transformation of Social Worlds?”  TESOL Quarterly 33.3 (1999):  393-412.

Lippi-Green, Rosina. English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. London: Routledge, 1997.

Lu, Min-Zhan.  “An Essay on the Work of Composition.”  College Composition and Communication 56 (2004): 16-50.

---.  “Professing Multiculturalism: The Politics of Style in the Contact Zone.”  College Composition and Communication 45: (1994): 442-58.

Lu, Min-Zhan, and Bruce Horner.   “Translingual Literacy, Language Difference, and Matters of Agency.”  College English 75 (2013): 586-611.

Luke, Allan, Carmen Luke, and Phil Graham.  “Globalization, Corporatism, and Critical Language Education.” International Multilingual Research  Journal 1.1 (2007):  1-13.

Lunsford, Andrea A., and Lahoucine Ouzgane, eds. Crossing Borderlands: Composition and Postcolonial Studies. U of Pittsburgh P, 2004.

Lyons, Scott Richard.  “Rhetorical Sovereignty: What Do American Indians Want from Writing?”  College Composition and Communication 51 (2000): 447-68.

Makoni, Sinfree.  “African Languages as European Scripts: The Shaping of Communal Memory.”  Negotiating the Past: The Making of Memory in South Africa.  Ed. S. Nuttall and C. Coetzee.  Oxford UP, 1998.  242-48.

Makoni, Sinfree, and Alastair Pennycook,  eds.  Disinventing and Reconstituting Languages.  Bristol: Multilingual Matters, 2006.

Martinez, Glenn.  “Writing Back and Forth:  The Interplay of Form and Situation in Heritage Language Composition.” Language Teaching Research 11.1 (2007):  31-41.

Matsuda, Paul.  “Composition Studies and ESL Writing.”  College Composition and Communication 50 (1999): 699-721.

---.  “Myth: International and U.S. Resident ESL Writers Cannot Be Taught in the Same Class.” Writing Myths: Applying Second Language Research to Classroom Teaching.  Ed. Joy M. Reid. Ann Arbor: U of Michigan P, 2008.  159-176.

Matsuda, Paul Kei, Christina Ortmeier-Hopper, and Xiaoye You, eds. The Politics of Second Language Writing: In Search of the Promised Land. West Lafayette, IN: Parlor, 2006. 

Matsuda, Paul Kei, Maria Fruit, and Tamara Lee Burton Lamm, eds.  “Bridging the Disciplinary Divide: Integrating a Second-Language Perspective into Writing Programs.”  Special issue of WPA: Writing Program Administration 30.1-2 (2006). 

McKay, Sandra Lee.  “Toward and Appropriate EIL Pedagogy: Re-Examining Common ELT Assumptions.” International Journal of Applied Linguistics 13.1 (2003):  1-22.

Milroy, James. “Language Ideologies and the Consequences of Standardization.” Journal of Sociolinguistics 4 (2001): 530–55.

Modern Language Association Ad Hoc Committee on Foreign Languages.  “Foreign Languages and Higher Education: New Structures for a Changed World.”  Report.  2007.  Web.  28 August 2009.

Mohan, Bernard, Constant Leung, and Chris Davison, eds. English as a Second Language in the Mainstream: Teaching, Learning, and Identity.  London: Longman, 2001.

Muchiri, Mary N., Nshindi G. Mulamba, Greg Myers, and Deoscorous B. Ndoloi.  “Importing Composition: Teaching and Researching Academic Writing Beyond North America.”  College Composition and Communication 46 (1995): 175-98.

Murata, Kumiko, and Jennifer Jenkins, eds. Global Englishes in Asian Contexts: Current and Future Debates. New York: Palgrave, 2009.

National Council of Teachers of English.  “Position Statement Prepared by the NCTE Committee on Issues in ESL and
         Bilingual Education.” <>.  

---.  “Resolution on Developing and Maintaining Fluency in More Than One Language.” 21 June 2009 < > 

---.  “Resolution on English as a Second Language and Bilingual Education.”  <>.

---.  “Resolution on English as the ‘Official Language.’”  <>.

Nayar, P. Bhaskaran. “ESL/EFL Dichotomy Today: Language Politics or Pragmatics?” TESOL Quarterly 31.1 (1997): 9–37.

Nero, Shondel J., ed.  Dialects, Englishes, Creoles, and Education.  Mahwah, NJ: Erlbaum, 2006.

---.  Englishes in Contact:  Anglophone Caribbean Students in an Urban College.  Cresskill, NJ: Hampton, 2001.

Paikeday, T. M. The Native Speaker is Dead! Toronto: Paikeday Publishing, 1995.

Parakrama, Arjuna.  De-Hegemonizing Language Standards: Learning from (Post)Colonial Englishes about “English.”  London: MacMillan, 1995.

Parks, Steve.  Class Politics: The Movement for the Students’ Right to Their Own Language.  Urbana, IL: NCTE, 2000.

Pennycook, Alastair. “English as a Language Always in Translation.”  European Journal of English Studies 12 (2008): 33-47.

---.  Global English and Transcultural Flows.  London:  Routledge, 2007.

---.  Language as a Local Practice. Milton Park: Routledge, 2010.

---. “Language Policy and the Ecological Turn.” Language Policy 3 (2004):  213-239.

---. “Performativity and Language Studies.”  Critical Inquiry in Language Studies: An International Journal 1.1 (2004): 1-19.

---.  The Cultural Politics of English as an International Language.  London: Longman, 1994.

Pratt, Mary Louise.  “Linguistic Utopias.”  The Linguistics of Writing: Arguments between Language and Literature.  Ed. Nigel Fabb, Derek Attridge, Alan Durant, and Colin MacCabe.   New York: Methuen, 1987.  48-66.

Prendergast, Catherine. Buying into English: Language and Investment in the New Capitalist World. Pittsburgh: U of Pittsburgh P, 2008.

Quirk, Randolph.  “Language Varieties and Standard Language.”  English Today 21 (January 1990):  3-11.

Rajadurai, Joanne.  “The Faces and Facets of English in Malaysia.”  English Today 80 (2004):  54-58. 

Ramanathan, Vaidehi.  “Of Texts AND Translations AND Rhizomes:  Postcolonial Anxieties AND Deracinations AND Knowledge Constructions.” Critical Inquiry in Language Studies: An International Journal 3 (2006): 223-44.

Rampton, Ben. Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents, 2nd ed.  Manchester: St. Jerome P, 2005.

---. “Language Crossing and the Problematisation of Ethnicity and Socialisation.” Pragmatics 5.4 (1995): 485-513.

Rodby, Judith. Appropriating Literacy: Writing and Reading in English as a Second Language. Portsmouth, NH: Boynton/Cook, 1992.

Rubdy, Rani, and Mario Saraceni, eds.  English in the World: Global Rules, Global Roles. London: Continuum, 2006.

Sani, Azlina Murad.  “Understanding the Internal Filter in Cross-Cultural Reading.” Language and Culture in Multilingual Societies: Viewpoints and Visions. Ed. M.L. Tickoo. Singapore: SEAMO Regional Language Center, 1995. 251-259.

Schroeder, Christopher, Helen Fox, and Patricia Bizzell, eds. ALT/DIS: Alternative Discourses and the Academy.  Portsmouth, NH: Boynton/Cook,2002.

Schroeder, Christopher. 2011. Diverse by Design: Literacy Education Within Multicultural Institutions. Logan, UT: Utah State University Press.

Sebba, Mark, Shahrzad Mahootian, and Carla Jonsson, eds. Language Mixing and Code Switching in Writing: Approaches to Mixed-language Written Discourse. New York: Routledge, 2011.

Seidlhofer, Barbara.  “Habeas Corpus and Divide et Impera: ‘Global English’ and Applied Linguistics.” Unity and Diveristy in Language Use. Ed. K.Spelman Miller and P. Thompson.  London: Continuum, 2002. 198-217.

Severino, Carol, Juan C. Guerra, and Johnnella E. Butler, eds. Writing in Multicultural Settings. New York: Modern Language Association, 1997.

Shohamy, Elana.  “Reinterpreting Globalization in Multilingual Contexts.”  International Multilingual Research Journal 1.2 (2007):  127-133.

Silva, Tony, Ilona Leki, and Joan Carson.  “Broadening the Perspective of Mainstream Composition Studies: Some Thoughts from the Disciplinary Margins.”  Written Communication 14.3 (1997): 398-428.

Silverstein, Michael. “Monoglot ‘Standard’ in America: Standardization and Metaphors of Linguistic Hegemony.” The Matrix of Language: Contemporary Linguistic Anthropology. Ed. Donald Brennis and Ronald K.S. Macaulay. Boulder, CO: 1998. 284-306.

Singh, Rajendra, ed.  The Native Speaker: Multilingual Perspectives.  New Delhi: Sage, 1998.

Smitherman, Geneva.  “CCCC’s Role in the Struggle for Language Rights.” CCC 50.3 (1999): 349–76. 

---. Talkin that Talk: Language, Culture and Education in African America.  London: Routledge, 2000.

Smitherman, Geneva, and Victor Villanueva, eds. Language Diversity in the Classroom: From Intention to Practice.  Carbondale: Southern Illinois UP, 2003.

Soares, Doris de Almeida.  “Understanding Class Blogs as a Tool for Language Development.” Language Teaching Research 12.4 (2008):  517-533.

Suaysuwan, Noparat, and Cushla Kapitzke.  “Thai English Language Textbooks, 1960-2000: Postwar Industrial and Global Changes.” Struggles Over Difference: Curriculum, Texts, and Pedagogy in the Asia-Pacific. Ed. Yoshiko Nozaki, Roger Openshaw, and Allan Luke. Albany: SUNY Press, 2005. 79-97.

Taylor, Talbot J. “Which is to be Master?  The Institutionalization of Authority in the Science of Language.” Ideologies of Language.  Ed.John E. Joseph and Talbot J. Taylor. London: Routledge, 1990. 9-26. 

Thompson, Celia, and Alastair Pennycook. “Intertextuality in the Transcultural Contact Zone.” Pluralizing Plagarism. Ed. Rebecca Moore Howard and Amy Robillard. Portsmouth, NH: Boynton/Cook, 2008. 124-139.

Timmis, Ivor.  “Native-Speaker Norms and International English:  A Classroom View.” ELT Journal 56.2 (2002):  240-249.

Travis, Peter W.  “The English Department in the Globalized University.”  ADE Bulletin 138-139 (Spr 2006): 51-56.

Trimbur, John. “The Dartmouth Conference and the Geohistory of the Native Speaker.”  College English 71.2 (2008): 142-69.

Trudgill, Peter.  “Standard English:  What It Isn’t.” Standard English:  The Widening Debate. Ed. T. Bex and R.J. Watts.  London:  Routledge, 1999. 117-128.

Valdés, Guadalupe. “Bilingual Minorities and Language Issues in Writing.” Written Communication 9 (1992): 85–136.

Venuti, Lawrence.  The Scandals of Translation: Towards an Ethic of Difference. London: Routledge, 1998.

Watts, Richard.  “The Social Construction of Standard English:  Grammar Writers as a ‘Discourse Community.’” Standard English: The Widening Debate. Ed. Tony Bex and  Richard J. Watts.  London: Routledge, 1999.

Widdowson, Henry G.  “The Ownership of English.”  TESOL Quarterly 28 (1994): 377-89.

Williams, Joseph M.  “The Phenomenology of Error.”  College Composition and Communication 32 (1981): 152-68.

Working English in Rhetoric and Composition: Global-local Contexts, Commitments, Consequences. Spec. issue cluster of JAC 29.1–2 (2009). Ed. Bruce Horner with Min-Zhan Lu, Samantha NeCamp, Brice Nordquist, and Vanessa Kraemer Sohan.

Yildiz, Yasemin.   Beyond the Mother Tongue: The Post-monolingual Condition.  New York: Fordham UP, 2012.

You, Xiaoye. Writing in the Devil’s Tongue: A History of English Composition in China. Carbondale: Southern Illinois UP, 2010.

Young, Vershawn Ashanti.  Your Average Nigga: Performing Race, Literacy, and Masculinity.  Detroit: Wayne State UP, 2007.

Zamel, Vivian.  “Toward a Model of Transculturation.”  TESOL Quarterly 31 (1997):  341-52.

Zamel, Vivian, and Ruth Spack. “Teaching Multilingual Learners Across the Curriculum: Beyond the ESL Classroom and Back Again.”  Journal of Basic Writing 25.2 (Fall 2006): 126-52. 

Zarate, Geneviève, Danielle Lévy, & Claire Kramsch, eds. Précis du Plurilinguisme et du Pluriculturalisme. Paris: Editions des archives contemporaines, 2008.